En una de sus últimas reformulaciones, el Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa decidió añadir la palabra “reggaetón” a su vocabulario.
Con esto, “reggaetón” se integra a las mil 904 palabras de origen español que forman parte del Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa.
Esto debido a su importancia en la época reciente, con al asenso de este tipo de música como el más representativo de la región de América Latina.
Mismo que ha llegado a ser considerado como relevante en diversos países de habla inglesa, por lo que ya no podía ser excluido de manera oficial como parte de su lenguaje.
En palabras de Danica Salazar, editora del diccionario, quien señaló que palabras recientes como “reggaetón” se incorporan debido a su “enorme impacto social”.
¿Cómo identifica al reggaetón el Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa?
La llegada de “reggaetón” al Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa ha sido inmediata, al grado de que ya la puedes encontrar en su versión digital.
De acuerdo con el Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa, “reggaetón” se identifica de la siguiente manera:
“Un tipo de música de baile, desarrollada en Puerto Rico en la década de 1980, que es una mezcla de reggae, salsa y hip-hop o rap, y que a menudo incluye palabras cantadas o habladas en español.”
Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa
Como se puede ver, es una definición un tanto simplista, pero que funciona para el contexto general del mencionado diccionario.
Más si tomamos en cuenta que quienes gusten del reggaetón, saben de manera inmediata a lo que una persona se refiere al mencionar la palabra.
“Reggaeton” no fue la única palabra añadida al Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa
Aunque es la más llamativa, “reggaetón” no fue la única palabra que se añadió al Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa.
Además de “reggaetón” se integraron vocablos como:
- Siesta
- Nada
- Frontenis
- Chiminea (variante utilizada en Argentina y Colombia)
- Derecho
- Anticucho (brocheta peruana)
- Tiki taka
- Barrio
- Fiesta
- Guerrilla
- Macho
- Patio
- Plaza
- Machete
- Armada
- Vista
- Galáctico
De acuerdo con Javier Muñoz-Basols, profesor-investigador honorario de la Universidad de Oxford, se busca incluir vocablos de las 8 variedades reconocidas del español.
Si bien la variedad “México-centroamericana” es la que mayor impacto ha tenido en el habla inglesa, se pueden rastrear palabras de diversas regiones del mundo hispanohablante.
Considera que “las palabras viajan”, como si fueran monedas de cambio en los distintos entornos culturales y sociales, de ahí que vocablos ajenos a una lengua se queden arraigados por mucho tiempo.
Aún así, el español no es el idioma con más interacción con el inglés (ese es el francés).
No obstante, el que esté en el Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa es una demostración de la riqueza y diversidad lingüistica.
Con información de Diccionario Oxford de la Lengua Inglesa